文言文翻译天子适诸侯,曰巡狩;巡狩者,巡所守也.诸侯朝于天子,曰述职;述职者,述所职也.无非事者.......一不朝则贬其爵,再不朝则削其地,三不朝则六师移之.---《孟子*告子》全部,,进入某个诸侯国,
发布于 阅读量 10727 热评:148
少山网(tc-th.com)
原标题和内容:古诗文英译中群臣适诸侯,曰巡狩;巡狩者,巡所守也.诸侯朝于群臣,曰召见;召见者,述所职也.罢了事者.......一不朝则贬其爵,再也不能朝则削其地,三不朝则六师移之.---《孟子*告子》全
群臣去诸侯的那个地方叫巡狩,便是去调查看诸侯所看守的那个地方.诸侯信徒朝拜群臣叫召见,便是想群臣讲叙他所做的工作……,并但除了做什么.群臣巡狩,)春天接见耕地实际情况,政策补助(两粒种子、耕种)缺乏的农户;秋天里接见收获人生实际情况,赈济缺粮农户。直接进入某个诸侯国,(那个地方)土地上耕种得多,田野强力整治得好,老会得到赡养义务,圣人备受敬意,有才可的人即位后出仕,要是有作为奖励,拿土地上作为奖励。直接进入某个诸侯国,(可能那个地方)土地上一片荒芜,被丢弃老人,反感圣人,巨贪污吏即位后,要是鼓励领罪。(诸侯)第二次不朝觐(群臣),就降他的爵位;五次不朝觐,就削减开支他的爵位;三次不朝觐,就派士兵去。 全微评:直接进入某个诸侯国,(那个地方)土地上耕种得多,田野强力整治得好,老会得到赡养义务,圣人备受敬意,有才可的人即位后出仕,要是有作为奖励,拿土地上作为奖励。直接进入某个诸侯国,(可能那个地方)土地上一片荒芜,被丢弃老人,反感圣人,巨贪污吏即位后,要是
相关文章
- 暂无相关文章
大家评论